Por
Norma Márquez O.
Las
habas, esas inocentes leguminosas dotadas de altas propiedades
alimenticias, tal vez jamás se hubiesen cocinado como frase popular
de no ser por la herencia española. “En todos lados se cuecen
habas” se utiliza para manifestar un evento de infortunio que puede
ocurrir en cualquier lugar. Pero, ¿por qué habas? En parte, “la
culpa” la tiene Cervantes.
En
el capítulo 13 de la segunda parte de Don Quijote de la Mancha,
Miguel de Cervantes escenifica a Sancho Panza en medio de una
conversación acerca del protagonista: “No hay camino tan llano que
no tenga algún tropezón o barranco; en otras casas se cuecen habas,
y en la mía, a calderadas…(abundantes)”(*)
Y es
que antiguamente se subestimaba a las habas por constituir un
alimento para personas humildes y animales; de ahí que, como otras,
además de popularizar aquella frase, a base de repetición nació
también la expresión “¡puras habas!” para referirse a promesas
que se menosprecian.
Fuentes:
Centro Virtual
Cervantes, Refranero multilingüe, Ficha paremia “en todas
partes se cuecen habas”, consultado el 11 de abril 2019:
https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58737&Lng=0
(*) Juan Antonio
García Villa, En otras casas se cuecen habas, y en la mía, a
calderadas, artículo, sitio web Vanguardia México, 15 de
octubre 2018, consultado el 11 de abril 2019:
https://vanguardia.com.mx/articulo/en-otras-casa-cuecen-habas-y-en-la-mia-calderadas
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
¿Te trae recuerdos? ¡Cuéntanos tus anécdotas!